Am nevoie de o persoana care stie engleza foarte bine si imi poate face subtitrari la filmele noi aparute .
Platesc pana la 10 euro pe film daca este nevoie .
Eu abia traduc in 4-5 zile filmu 2-3 ore pe zi ca nu am timp din cauza serviciului .
Platesc pentru subtitrari la filme oricat
Moderators: Moderatori ajutatori, Moderatori
- ioang
- Utilizator neserios (tepar)
- Posts: 1169
- Joined: 12 Feb 2011, 14:04
- Detinator Steam: Nu
- CS Status: Citesc forumul eXtreamCS.com!
- Reputatie: Fost moderator
Utilizator neserios (tepar) - Fond eXtream: 0
- Has thanked: 21 times
- Been thanked: 23 times
- Contact:
O subtitrare de film e cam lunga ea asa de tradus...
-
- Membru, skill +1
- Posts: 114
- Joined: 28 Feb 2016, 16:23
- Detinator Steam: Nu
- CS Status: Citesc forumul eXtreamCS.com...!
- Fond eXtream: 0
- Contact:
"În România, ele variază între 1 leu şi 6 lei minutul, în rare cazuri mai mult."
Sursa: proz.com
Sursa: proz.com
- Stefan
- Fost moderator
- Posts: 1868
- Joined: 18 Feb 2010, 20:14
- Detinator Steam: Da
- SteamID: teostefan10
- Reputatie: Fost Moderator
Nume anterior: teostefan
0.1/3 - Has thanked: 40 times
- Been thanked: 28 times
O subtitrare pentru un film iti ia MINIM jumatate de zi ca sa o faci ca la carte. Nimeni nu iti va traduce filme pentru 10 euro.
Poate 10-15 euro pe un episod de serial.
Poate 10-15 euro pe un episod de serial.
-
- Utilizator neserios (tepar)
- Posts: 111
- Joined: 22 Jan 2017, 10:45
- Detinator Steam: Nu
- Reputatie: Utilizator neserios (tepar)
- Fond eXtream: 0
- Contact:
Cum daca e nevoie?:)) costa undeva la 5 lei minutu..
- Stefan
- Fost moderator
- Posts: 1868
- Joined: 18 Feb 2010, 20:14
- Detinator Steam: Da
- SteamID: teostefan10
- Reputatie: Fost Moderator
Nume anterior: teostefan
0.1/3 - Has thanked: 40 times
- Been thanked: 28 times
Si tu cam exagerezi. Alynut nu e milionar ca sa ii dea unui incepator de pe aici 1 euro pe minut. Probabil el nu scoate din vizionarea acelui film subtitrat cat ti-ar da tie pe subtitrare.(aka 120 euro daca filmul are 120 min).Petre2017 wrote:Cum daca e nevoie?:)) costa undeva la 5 lei minutu..
- Lucian[]
- Utilizator neserios (tepar)
- Posts: 186
- Joined: 03 Jul 2016, 19:42
- Detinator Steam: Nu
- CS Status: Citesc forumul eXtreamCS.com...!
- Reputatie: Utilizator neserios (tepar!)
- Fond eXtream: 0
- Contact:
Daca asta e pretul pietei, atat dai.Stefan wrote:Si tu cam exagerezi. Alynut nu e milionar ca sa ii dea unui incepator de pe aici 1 euro pe minut. Probabil el nu scoate din vizionarea acelui film subtitrat cat ti-ar da tie pe subtitrare.(aka 120 euro daca filmul are 120 min).Petre2017 wrote:Cum daca e nevoie?:)) costa undeva la 5 lei minutu..
- mariuss615
- Membru, skill +3
- Posts: 1399
- Joined: 16 Mar 2010, 10:24
- Detinator Steam: Da
- CS Status: Mahăr
- Reputatie: Organizator Cupe eXtreamCS
- Location: București
- Has thanked: 28 times
- Been thanked: 91 times
- Contact:
http://www.syedgakbar.com/projects/dst - traduce cu google translate, insa propozitiile mai mici ies bine. Doar mai le bibilesti tu, oricum cred ca in 2 ore termini un film tinand cont ca 99% din greseli este acordul/timpul la translate.
Web Hosting gratuit cu SSL inclus si Litespeed pentru orice site care tine link in footer. PM daca te intereseaza.
- NNX OWNAGE
- Fost moderator
- Posts: 758
- Joined: 13 Mar 2016, 18:53
- Detinator Steam: Da
- SteamID: fuckth3valv3t3am
- Reputatie: Fost super moderator
- Fond eXtream: 0
- Location: PIER 69 MOBS
Te ajutam cu cea mai mare placere daca imi mergea pc-ul... Daca o sa mai ai nevoie te contactez :D
- WeeRox
- Membru, skill +3
- Posts: 1168
- Joined: 26 Feb 2015, 22:41
- Detinator Steam: Da
- CS Status: Da shăfu
- Reputatie: Nume anterior: georgehaita2014
( -1 warn concurs EURO 2016 - neutilizat ) - Fond eXtream: 0
- Has thanked: 4 times
- Contact:
si tocmai timpul ala gresit poate sa fu@@ tot filmumariuss615 wrote:http://www.syedgakbar.com/projects/dst - traduce cu google translate, insa propozitiile mai mici ies bine. Doar mai le bibilesti tu, oricum cred ca in 2 ore termini un film tinand cont ca 99% din greseli este acordul/timpul la translate.
-
- Information
-
Who is online
Users browsing this forum: Bing [Bot], Coka Cola, SoLoz0rNNN, Traficant De Wi-Fi and 307 guests